Anne Wittebol
Anne Wittebol Foto:

Viagra!

Geloof het of niet, maar de Costa-Blanca heeft een skiclub! Met deze Costa-Blanca-skiclub ging ik eens per jaar naar de Sierra-Nevada, waarin niet alleen een práchtig skigebied ligt, maar ook de sprookjesachtige stad Granada met het wereldbefaamde middeleeuws paleis; het Alhambra. Omdat die Costa-Blanca-skireisjes geen dról kostten, vlogen vrienden vanuit Nederland naar zuid-Spanje en sloten zich jaar-op-jaar met veel plezier aan bij dit Spaanse skiclubje. Toen we de laatste keer in het sterrenhotel arriveerden stond er in de aankomsthal een groot bord met klikletters: Bienvenidos Agriva. Dat welkom was niet bedoeld voor ons skiclubje, wél voor het bedrijf Agriva. Mijn Nederlandse skivriend Leo had tijdens een jolige bui enkele letters omgewisseld en toen het bedrijf even later arriveerde stond er op het bord: Bienvenidos Viagra! Het hotelpersoneel excuseerde zich voor de gemaakte fout terwijl skivriend Leo zich in een breuk krulde. Maar dat lachen zou hem snel vergaan…

Diezelfde avond aan de bar vroeg Leo aan mijn man of hij hem enkele Spaanse woordjes kon leren, zodat hij op gepaste wijze een rondje kon bestellen. O, dat wilde mijn man hem met álle plezier leren. Het begon met één woordje, dat werd een zinnetje en dat zinnetje werd bijgeschaafd tot het op een elegante bestelling leek. Bier, wijn, water, pinda´s. Na wat gerepeteer kon Leo het allemaal bestellen. Het eerstvolgende rondje werd vol goede moed aan de ober doorgegeven. Toen ik een knipoogje kreeg van mijn man, begreep ik dat het goed fout zat. Ojéééh!... Skivriend Leo begon erg voorkomend, moet ik toegeven. Met alstublieft, vervolgens de opgave, alsof hij al jaren Spaans sprak. Maar, net als de ober schrok ik me een apenhoedje wat hij er vervolgens van brouwde! Terwijl mijn man zich in een breuk krulde draaide de ober zich om, liep de keuken in en heeft zich de hele avond niet meer laten zien. Skivriend Leo was zich van geen kwaad bewust, plaatste de bestelling nogmaals bij een behulpzame dame en sloot de bestelling af zoals hem dat was geleerd. Ojéééh!... Die Spaanse schone heeft hem vervolgens alle hoeken van de bar laten zien en van dat hele bestelde rondje kwam alleen iets terecht, omdat ik de bestelling opnieuw plaatste. Leo begreep geen hól van dat Wittebol-Spaans en ging te rade bij een "echte" vriend! Zo ontdekte hij dat hij Spaanse schuttingtaal aan het barpersoneel had doorgegeven en het moest nog "rapido" geserveerd worden ook. Bier, wijn, water, pinda´s? De vertaling daarvan wilde Leo nooit meer leren… whaháááhhh! Toen skivriend Leo zich tegenover het barpersoneel excuseerde voor zijn enorme blunder was het de ober die zich vervolgens in een breuk krulde want, die had écht wel in de smiezen dat het Leo was geweest die het bedrijf Agriva tot Viagra had omgedoopt en het hotel in verlegenheid had gebracht. We hebben er allemaal smakelijk om gelachen. Op de witte pistes wilde Leo zijn Wittebol-spaans nog wel eens repeteren!

Adios. Ik groet Laarbeek met Spaanse zonnestralen. Anne Wittebol-Aarts. www.FincaErbalunga.com

Afbeelding